Bezpieczeństwo zakupów zapewnia Nextranet.pl

Twój koszyk

Koszyk jest pusty.

Przekład jako kontynuacja twórczości własnej. Na przykładzie wybranych translacji Stanisława Barańczaka z języka angielskiego - ebook

10,00 9,50 zł (zawiera 5 % VAT)

  • PDF (znak wodny)

Monika Kaczorowska 

01.01.2013

polski

289

Universitas

97883–242–1498-3

Opis:

W przekładach Barańczaka funkcją nadrzędną wobec dopełniającej i polemicznej jest funkcja artystyczna[…]. W wykonaniu Barańczaka przekład poetycki jest rodzajem wypowiedzi o innym utworze poetyckim — metawypowiedzi, w której oryginał jest tematem […]. „Ja” poetyckie Barańczaka (podmiot autorski) jest kategorią nadrzędną wobec wypowiedzi-tłumaczenia: organizuje ją według założeń podobnych do tych, według których konstruuje wypowiedź-własny wiersz.

Opinie o produkcie


Bądź pierwszą osobą, która doda opinię. Kliknij tutaj.
 
  100% gwarancji satysfakcji Możesz absolutnie bez żadnego ryzyka kupić wybrany produkt z naszej oferty. Chcemy przekonać Cię, że cyfrowe publikacje to przyszłość. Jesteśmy pewni, że ta forma publikacji przypadnie Ci do gustu, dlatego też dajemy 100% gwarancję. Dzięki temu możesz mieć pewność, że albo będziesz zadowolony z naszych produktów... albo zwrócimy Ci pieniądze.
Kup Przekład jako kontynuacja twórczości własnej. Na przykładzie wybranych translacji Stanisława Barańczaka z języka angielskiego - ebook
Forma zakupuCena

Przekład jako kontynuacja twórczości własnej. Na przykładzie wybranych translacji Stanisława Barańczaka z języka angielskiego - ebook

10,00 9,50 zł (zawiera 5 % VAT)
    • PDF (znak wodny)
Czytniki w SUPEROFERCIE

Nowości

Najchętniej kupowane

  1. 1.Utracony Świat
  2. 2.Cycero. Trylogia rzymska I
  3. 3.Historia Korei
  4. 4.Celtowie. Dzieje
  5. 5.Dyktator. Trylogia rzymska III
  6. 6.Wielki renesans. Chińska transformacja i jej konsekwencje
  7. 7.Nauki płynące z zagłady
  8. 8.Ludzka raso, powstań z kolan. Część I. Tropienie lwa
  9. 9.Spisek. Trylogia rzymska II
  10. 10.Jak budować? Kompendium wiedzy budowlanej